Jež Nikolaj
Sortowanie
Źródło opisu
IBUK Libra
(1)
Forma i typ
E-booki
(1)
Autor
Sekuła Aleksandra
(2469)
Kozioł Paweł
(2013)
Kotwica Wojciech
(782)
Kowalska Dorota
(665)
Kochanowski Jan
(490)
Jež Nikolaj
(-)
Konopnicka Maria
(425)
Krzyżanowski Julian
(309)
Otwinowska Barbara
(309)
Trzeciak Weronika
(262)
Zarawska Patrycja (1970- )
(253)
Jan Paweł II (papież ; 1920-2005)
(251)
Krasicki Ignacy
(251)
Roberts Nora (1950- )
(248)
Boy-Żeleński Tadeusz
(244)
Popławska Anna (filolog)
(244)
Leśmian Bolesław
(243)
Steel Danielle (1947- )
(242)
Disney Walt (1901-1966)
(236)
Słowacki Juliusz
(233)
Sienkiewicz Henryk (1846-1916)
(229)
Marciniakówna Anna
(226)
Drewnowski Jacek (1974- )
(218)
Fabianowska Małgorzata
(211)
Goliński Zbigniew
(201)
Mickiewicz Adam (1798-1855)
(201)
Dug Katarzyna
(198)
Baczyński Krzysztof Kamil
(195)
Czechowicz Józef
(188)
Christie Agatha (1890-1976)
(185)
Mickiewicz Adam
(183)
Zimnicka Iwona (1963- )
(183)
Orzeszkowa Eliza
(180)
Żeleński Tadeusz (1874-1941)
(168)
Shakespeare William (1564-1616)
(165)
Włodarczyk Barbara
(165)
Jachowicz Stanisław
(161)
Chotomska Wanda (1929-2017)
(159)
Praca zbiorowa
(159)
Rzehak Wojciech (1967- )
(157)
Kraszewski Józef Ignacy
(153)
Mazan Maciejka
(147)
Żeromski Stefan (1864-1925)
(147)
Byczek Zuzanna
(144)
Baudelaire Charles
(140)
Morsztyn Jan Andrzej
(139)
Lech Justyna
(138)
Prus Bolesław
(138)
Szulc Andrzej
(136)
Drabik Wiesław (1956- )
(134)
King Stephen (1947- )
(134)
Przerwa-Tetmajer Kazimierz
(134)
Kraszewski Józef Ignacy (1812-1887)
(132)
Rolando Bianka
(131)
Chmielewska Joanna (1932-2013)
(130)
Królicki Zbigniew A. (1954- )
(129)
Dobrzańska-Gadowska Anna
(128)
Webb Holly
(128)
Brzechwa Jan (1900-1966)
(126)
Lange Antoni
(126)
Sandemo Margit (1924-2018)
(125)
Gawryluk Barbara (1957- )
(124)
Krentz Jayne Ann (1948- )
(120)
Górski Wojciech (ilustrator)
(118)
Johansen Jorunn (1960- )
(114)
Marlier Marcel (1930-2011)
(114)
Mosiewicz-Szrejter Maria (1971- )
(113)
Delahaye Gilbert (1923-1997)
(112)
Lenartowicz Teofil
(112)
May Karl (1842-1912)
(112)
Mortka Marcin (1976- )
(111)
Goscinny René (1926-1977)
(110)
Konopnicka Maria (1842-1910)
(109)
Vandenberg Patricia (1921-2007)
(109)
Hesko-Kołodzińska Małgorzata
(108)
Szal Marek
(108)
Coben Harlan (1962- )
(107)
Lindgren Astrid (1907-2002)
(107)
Spirydowicz Ewa
(106)
Courths-Mahler Hedwig (1867-1950)
(105)
Liebert Jerzy
(105)
Montgomery Lucy Maud (1874-1942)
(105)
Ochab Janusz (1971- )
(104)
Fabisińska Liliana (1971- )
(103)
Siewior-Kuś Alina
(103)
Tkaczyszyn-Dycki Eugeniusz
(102)
Braiter-Ziemkiewicz Paulina (1968- )
(101)
Napierski Stefan
(101)
Stadtmüller Ewa
(101)
Słowacki Juliusz (1809-1849)
(101)
Mróz Remigiusz (1987- )
(100)
Prus Bolesław (1847-1912)
(100)
Ross Tony (1938- )
(100)
Głowińska Anita
(99)
Lien Merete (1952- )
(98)
Możdżyńska Aldona
(98)
Wasilewski Kazimierz (ilustrator)
(98)
Nowakowski Andrzej (1951- )
(97)
Pawlikowska-Jasnorzewska Maria
(96)
Gomulicki Wiktor
(95)
Olejnik Donata
(94)
Rok wydania
2020 - 2024
(1)
Kraj wydania
Polska
(1)
Język
polski
(1)
1 wynik Filtruj
Brak okładki
E-book
W koszyku
W tomie poruszono ważne zagadnienia polsko-słoweńskiego dialogu międzykulturowego, zwracając uwagę na jego wielotorowość. Prezentowane teksty, zgromadzone w pięciu częściach, z których każda dotyczy innego typu relacji, często pogłębiają i uzupełniają dotychczasową refleksję na ten temat, niektóre odkrywają nieznane jeszcze obszary polsko-słoweńskiego dialogu. W pierwszej części znalazły się teksty omawiające polsko-słoweńskie kontakty bezpośrednie, doświadczenia stanowiące rys biograficzny i związane z różnego rodzaju wędrówką. Autorzy artykułów zebranych w drugiej części przedstawiają związki intertekstualne w sferze tematów i struktur literackich między pisarzami polskimi i słoweńskimi. Problematyka artykułów zamieszczonych w trzeciej części obejmuje tłumaczenia literackie, które stanowią ważny przejaw polsko-słoweńskiego i słoweńsko-polskiego dialogu międzykulturowego, są wyrazem potrzeby zbliżania się obu kultur oraz przekładania ich przez medium literatury. Dialog międzykulturowy na poziomie struktur językowych, treściowych i wyrażeniowych jest tematem przewodnim artykułów zebranych w czwartej części tomu. Teksty w ostatniej części koncentrują się na zagadnieniach edukacji, promocji języka i kultury obu krajów, współpracy w obszarze szkolnictwa wyższego, a także na wybranych aspektach polityki językowej w zakresie szkolnictwa wyższego w Polsce i Słowenii. Tom "Polsko-słoweński dialog międzykulturowy" jest pokłosiem pierwszej w Polsce i na świecie wyłącznie słowenistycznej konferencji naukowej poświęconej kontaktom kulturalnym pomiędzy Polską i Słowenią.
Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu PIN. Po odbiór kodu PIN zapraszamy do biblioteki.
Pozycja została dodana do koszyka. Jeśli nie wiesz, do czego służy koszyk, kliknij tutaj, aby poznać szczegóły.
Nie pokazuj tego więcej